Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(23)
Luis Gutiérrez, the warden at San Antonio, refused to discuss the prison he nominally oversees.
Although he nominally retired as a regular columnist at Scientific American in 1982, Gardner's prolific output has continued.
Although he nominally paid allegiance to the sultan, his virtual independence had for many years exasperated the Ottoman authorities.
But it's left to Boyd's son — Oliver, the basset owner — who never bothers reading the paper over which he nominally presides, to provide the novel's ultimate punch.
Gen. Joseph Stilwell, the executor of disagreeable U.S. policies in China, had developed an unconcealed disdain for Chiang, whom he nominally served as chief of staff.
The party's leader, Sergei Mironov, has been transformed from a loyal supplicant of Mr Putin (even though he nominally ran against him in March) into a stern critic.
Similar(37)
Although he was nominally a client, he resisted missionary activities and helped the interior Kandyan kingdom in its quest to get military help from South India.
When fellow Victorian leg-spinner Bryce McGain left the tour injured, White got the call-up to the Test squad that Shipperd felt he deserved, although he was nominally selected as a specialist bowler.
Chernow says he was nominally an Episcopalian but: :he was not clearly affiliated with the denomination and did not seem to attend church regularly or take communion.
He's nominally right-back but he's got acres of space.
He is nominally against that whole thing, he's not a fan of Bush and his cabal, but he gets caught up in a thoughtlessness that was symptomatic of the Bush years, the beginning of the war and then throughout – the thoughtlessness that comes from a kind of entitlement, where we do it because we do it, that's what we do.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com