Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
"he muses on" is grammatically correct and can be used in written English.
It is typically used to describe someone deep in thought or contemplation. For example: - As he sat on the park bench, he mused on the meaning of life. - The artist often muses on the beauty of nature before starting a new painting. - Despite the chaos around him, he remained calm and continued to muse on his next move.
Exact(60)
The comic does like to talk (and occasionally mumbles) and the first half of the show lacks any urgency, but the pace picks up in the second, when he muses on suddenly finding himself nearer the end of his life than the beginning, and why he took up running at the age of 42 – and he mines great comedy from a recent colonoscopy.
In one chapter he muses on the awkwardness of Edward Heath, and gives advice to female friends who have to sit next to him at dinner to get through the evening by confining their comments to classical music and sailing.
At one point, he muses on Nature (with a capital N).
He woos the landlady with meat: in one of his quieter moments he muses on how the most surprising women would drop their drawers for a pound of mince.
"There is no one who will take care of me," he muses on "I Don't Belong to Anyone", gnawing at a familiar bone of "princely" contention - isolation versus human engagement.
"Happiness is an inside job," he muses on Build.
Meanwhile, he muses on what he has abandoned, and what has abandoned him.
Typically, Mr. Godard's segment inches beyond the others philosophically, as he muses on camera about his conflicted relationship with injustice.
Here he muses on whether Korean-style pork belly with raw garlic is or is not health food.
It is this divide that Mr Prentice, the industry minister, must cope with as he muses on the MDA sale.
And he runs startupcompanylawyer.com, a personal Web site where he muses on topics like incorporation and financing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com