Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
Working from Istanbul from 1943, he liaised with Jewish underground groups inside Nazi-controlled Europe. Nazi-controlled Europe
The south coast club were represented by Pini Zahavi and he liaised with the Tottenham chairman Daniel Levy.
Over 11 months, he liaised with Scargill and the National Coal Board chairman Ian MacGregor, and talked up a new Labour plan for coal.
Except perhaps to thank the officer for his diligence, not forgetting the detective he liaised with and crime desk advisers – for all were dragged into Griffin's wild goose chase, when they might otherwise have engaged in other more profitable activity.
He used to travel in from his home in Brighton, thinking about possible topics and sketching on his train journey into the office, where he liaised with the editor and composed the cartoon.
I met a captain in the US Marines who told me how much he admired the courage and supreme professionalism of the British forces he liaised with in Iraq when he was last there.
Similar(50)
After his retirement, he liaises with the circle of conspirators around von Stauffenberg, even feeds them important information, but still hasn't committed to their plotting by the time he dies of cancer in 1943.
So although he insists that—of course—he liaises with captains of industry "before and after big announcements", the party currently has small and medium enterprises (SMEs) in its sights, with British-Asian entrepreneurs, a doggedly Labour-supporting subset, providing a foothold.
For the following month, he also liaised with the White House, FEMA, and various agencies on this tech piece.
Monbiot told me he cannot be sure, and has no written record of it, but he thinks he recalls telling the names of the charities to two senior editors with whom he liaised at the Guardian.
In particular, the blonde hair referred to Bảo Đại's purported penchant for European mistresses with whom he liaised on the French Riviera.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com