Sentence examples for he lay at from inspiring English sources

Exact(4)

In accusing Officer Payton of menacing, the prosecution charged that he had drawn his gun and pointed it at Mr. Faison, who was motionless and handcuffed as he lay at police headquarters.

He lay at the bottom thinking he didn't want to go on anymore, but prodded by some willful, inconvenient impulse, he dragged himself up the stairs and called 911.

But the statements also allege that not only those two men were involved, but up to 13 other guards, including expatriate guards from Australia and other countries, who kicked a prone and bleeding Barati in the head as he lay at the top of a flight of stairs.

On Monday, President Obama said there was still no "complete strategy" to dismantle IS, a fault he lay at the feet of the Iraqi government.

Similar(56)

"He lies at summit meetings, he passes the buck to his commanders, he uses the media to attack us".For their part, Ugandans feel betrayed by Mr Kagame, whom they say they helped to seize power.

"We've invited El-Hadji Diouf in for a bit of training to see what level he lies at".

Responsibility for Lockerbie, he believed, lay at the door of the terrorist bands of Beirut and the Bekaa Valley; in his opinion, Abdelbaset al-Megrahi was not guilty as charged.

The four's thirst for power and their anger at the political status quo, he felt, lay at the roots of their subversion, and motivated them more than any alliance with the anti-fascist cause.

"He would lay at my feet and follow me around the house, calmly and quietly.

We used a Boppy Lounger so he could lay at an angle in our laps (and look like royalty as we carried Prince Brox around his bed).

Then he lay down at her feet.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: