Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
Although Melvyn Bragg has demonstrated repeatedly in previous novels that he possesses both historical empathy and imagination, he fails to give them free rein in Now Is the Time because he is hamstrung by his historian's desire for accuracy.
Edwards would like to make more personnel moves, but he is hamstrung by the salary cap.
Venezuela's Hugo Chávez is, perhaps, an exception, but even he is hamstrung by the Venezuelan people's absolute rejection of Cuba's totalitarianism.
He is a naïf but not a boor: he wants to do everything right, but he is hamstrung by his ignorance of etiquette, by his squeamishness around unwelcome foods, and — this being Europe — by the daily, soul-crushing throes of bureaucracy.
He also has firm support from the Nats in his home province, centred on Johannesburg.Yet he is hamstrung by a constitutional clause that prevents members of Parliament from defecting to other parties; few will want to lose their jobs and salaries for a hazy, uncertain future under Mr Meyer.
And the producer lobbies that are fiercely against reform shopkeepers, small tradesmen are often stronger within centre-right parties than within the centre-left.Yet the big difficulty for Mr Prodi is that he is hamstrung by coalition partners who are unenthusiastic about freer markets, notably Mr Bertinotti's unreconstructed Communists.
Similar(51)
He was hamstrung by his awkwardness about passion.
Perhaps he was hamstrung by his hamstring, which Wenger said was cause for serious concern.
Grade grew ITV's audience but he was hamstrung by the unprecedented downturn in advertising.
But he was hamstrung by the constant need to portray himself as an authentic Labour believer.
Defenders of the DA say he's hamstrung by his lack of access to the community.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com