Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Levin said he intended to circulate his list of issues among Republicans and Democrats, and he meets often with members of the Obama administration.
On Saturday, a group of 20 assembled at the home of Sagebrush resident and 43rd State Assembly District hopeful Rajiv Dalal to pick up petitions they intend to circulate throughout the neighborhood.
The volume includes a certain amount of stuff that's so arty, not to say pretentious, that it seems never to have been intended to circulate outside the seminar room.
The first, to be published in the next few weeks, will focus on the company's macroeconomic trends, the second on individual profiles, which officials do not intend to circulate beyond each individual family.
A foreign central bank of issue is a bank which is by law or government sanction the principal authority, other than the government itself, issuing instruments intended to circulate as currency.
Students in this course will consider the ways in which a graphic design object's characteristics are affected by its ability to be copied and shared, and by the environment in which it is intended to circulate.
Her initiative, which she says she does not intend to circulate, would label the author of any ballot measures like McLaughlin's an "intolerant jackass," require them to attend at least three hours a month of sensitivity training for a year and demand they contribute $5,000 to an organization that supports gay rights.
Last week the vice-chancellor, Professor Bill Ritchie, circulated a memo to heads of departments at the university saying that, due to understaffing, he intends to cancel admissions to the Independent Studies department for undergraduates and for one-off modules.
He intends to take it.
He intends to join them.
He intends to appeal to the courts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com