Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
He fired his general manager, whose payroll he hamstrung by overpaying by at least $100 million to sign Alex Rodriguez.
Similar(59)
But he said he's hamstrung by the mistakes of his predecessor Rex Tillerson -- now President Donald Trump's secretary of state -- and the market's increasingly skeptical sentiment on the stock.
Mr. Baldwin said he was hamstrung about what he could say by a legal settlement the town entered into in 2002 to resolve litigation against the town related to her tenure on the town's Police Commission.
He acknowledged making the wrong decisions on the team he put together this season, though he was hamstrung for financial reasons.
He is a naïf but not a boor: he wants to do everything right, but he is hamstrung by his ignorance of etiquette, by his squeamishness around unwelcome foods, and — this being Europe — by the daily, soul-crushing throes of bureaucracy.
He is a naïf but not a boor: he wants to do everything right, but he is hamstrung by his ignorance of etiquette, by his squeamishness around unwelcome foods, and this being Europe by the daily, soul-crushing throes of bureaucracy.
"You've got one of the great intellects on race in the presidency, and yet he is hamstrung, there's a gag order," he said.
But what is he going to do now that he has hamstrung himself in on government spending?
Perhaps because he was hamstrung by conflicts stemming from his previous work, he did not step in to cut a deal that could have saved Arthur Andersen as an audit-only firm, further angering the reformers.
He has, during his time in the booth, demonstrated a deep understanding of the game, but he's hamstrung by a Hall of Famer's intolerance for players and teams he deems unworthy.
… but he took time to needle Chelsea's board, which he believes hamstrung him by making him a placeholder … "It's because someone made a mistake.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com