Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
He does not pander.
He does not pander to xenophobes who want to stop voluntary trade by keeping foreign goods, and foreign workers, out of the country.
Similar(58)
The highest praise I can offer her is that while she writes novels for adolescents, she does not pander to them with adolescent novels.
"Bob is nonthreatening, but he doesn't pander, he doesn't stroke, he just cuts through all the butter," she said.
(Under fire later, he explained that he doesn't pander to ethnic groups: "I don't eat tamales in the barrio, I don't eat fried chicken in the ghetto, I don't eat bagels with the Jews for breakfast.
Vince Cable is a much-loved politician because he tells it like it is, he seems to know what he is talking about and he doesn't pander to people.
There is a lower denominator that comes out with a crowd and a comic has to be careful he doesn't pander to it; in the last eight years the easiest gag has been along the lines of "Bush is stupid".
It makes no difference that Donald Trump says he doesn't pander to corporations for campaign money.
He doesn't pander, doesn't do anything except luxuriate in the screams, the signs - including a "Boys In Their Summer Clothes" emblazoned with a shirtless, quite cut-offs-sporting early 70s Bruce mid-baseball swing - and the idea that he's strong enough to be there, to stand tall, especially to like everything about the other sex without losing anything about musky virility.
Unlike Quinn and Weiner, he did not pander squalidly to our country's satanic bond with Israel when pressed to do so by reporters: "I am running for office in the city of New York for a city position, and I don't opine on the international issues".
He did not pander to members of his audience in Treynor, a small farming community about 20 miles from the Missouri River.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com