Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Claiming he possessed fetal omniscience of the world before he was born, he discourses with complete authority about his relatives' past, limning their secrets and their dreams while pointing out coincidences and parallels in their lives, like an old-fashioned storyteller privvy to the playful machinations of the gods.
Similar(59)
In Le Figaro, he discoursed with a quaint gravity on les tendances de la mode and affirmed his belief in "simplified lines that are easy to understand," because "true success means pleasing everyone" — a succinct résumé of everything in fashion that Kawakubo doesn't stand for, in both senses.
In Le Figaro, he discoursed with a quaint gravity on les tendances de la mode and affirmed his belief in "simplified lines that are easy to understand," because "true success means pleasing everyone"—a succinct résumé of everything in fashion that Kawakubo doesn't stand for, in both senses.
"I fancy myself all along discoursing with you," he told Wood as he worked, alone, on his "Lives".
While he awaited the curtain, he sipped champagne and coffee in a suite at the Beverly Wilshire Hotel, discoursing with intelligence and passion on a number of subjects.
In another scene, Snow White is discoursing with the Queen on love and hate.
Instant, convenient and at least putatively private, it allows the lowliest employee to discourse with the most exalted.
Doing the world's business, he has discoursed in Moscow with Mikhail Gorbachev ("most interesting person I've met in the job") but exhibits Heartland derision for Washington.
He also conducted several discourses with Indian scholars and saints.
Ms. Samie, with a yellow star on her black dress, discourses with shadows.
Naipaul discourses with teachers, writers, academics, pharmacists, kings, queens and chiefs, businessmen, friends of friends.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com