Sentence examples for he continued to create from inspiring English sources

Exact(9)

"I thought that the effort required," he continued, "to create erotic fantasies is interesting".

He continued to create an entertaining sportscast long after ESPN's "Sports Center made highlights on local newscasts virtually obsolete.

He continued to create hits for his company, renamed New Adventures in 2002: witty versions of ballet classics like "Cinderella" and "La Sylphide," as well as literary- or film-inspired works like "Play Without Words," "Edward Scissorhands" and "Dorian Gray".

He continued to create full-scale works - A Midsummer Night's Dream, Alice in Wonderland, Nijinski, Onnagata - well into the 1990s, while developing a parallel career as a teacher and a director of opera.

He continued to create new pieces, and when he was in town never missed class in his studio on the 11th floor of Bethune Street, on Manhattan's Lower West Side.

He continued to create wildly disjunctive and often erotically charged combinations of imagery, albeit in styles reflecting the look of mass media imagery rather than any personal form of expression.

Show more...

Similar(49)

Meanwhile she continued to create solos for herself.

He continues to create bespoke items for those who can afford it, and, perhaps inevitably, he doesn't come cheap.

Better than looking at the sky and saying, 'What a pity!' " At 70, he is pondering his legacy even as he continues to create it.

It's also part of an ongoing attempt, he continues, "to create a publishing system that will give readers a rich reading experience, and one that will take full advantage of the web".

He continues to create with oils as well as has continued with digital computerized designs.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: