Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
He calls together his old team for one last bash at newscasting stardom.
"There are times he calls together the Democratic caucus and he really does treat us like bad little campers," Ms. Altmann said.
I respectfully suggest he calls together as his next audience the nation's bankers, who, as many of my business colleagues and associates will readily attest, have lost all sense of risk and business management, and continue to undermine any recovery in the economy.
Similar(57)
He called together his players and offered them two choices.
He called together his top aides to come up with a plan.
He called together Ms. Marroig's colleagues from the accounting department to inform them.
He once discovered that some soldiers were brutally hazing recruits, so he called together the offending soldiers and, one by one, slugged them all, breaking twelve jaws.
On September 25th he called together hundreds of diplomats, business leaders, journalists, ministers and others to a swanky hall in Delhi to launch his latest marketing push.
The very next day he called together his team and they began working on what would become known in-house as 'Princess.' " Mooney's revelation yielded a bonanza for the company.
Then, in the spring of 1939, he called together educators, school bus manufacturers and paint experts for a conference that approved the nation's first school bus safety standards — 42 pages covering everything from axles, batteries and emergency brakes to the inside height of the passenger compartment to, yes, the color that the world saw outside.
The conference is the outgrowth of a process Mr. Bush initiated last year, when he called together major polluting nations and urged them to come together by the end of 2009 around a common goal for the long-term reduction of emissions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com