Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"Whenever he runs out of cigarettes he becomes highly agitated to the point where he has seriously injured staff and other patients," she wrote.
Similar(59)
"AZ8 said that in these two weeks he became highly stressed.
After Niccol broke out with Gattaca, he became highly sought-after in Hollywood.
His early days at the bar were difficult, but from about 1883 onward he became highly successful.
After a brief trip to Holland in February 1632, van Dyck again went to England, where he became highly successful.
On national service as a wireless operator he became highly proficient in morse code, while playing cornet at parades and sporting events.
He became highly versed in the land law, then the major source of litigation, and built up a lucrative practice in Nashville.
Blumsohn has told The Observer that he became highly concerned about the analysis of data collected as part of a study he was conducting on drugs manufactured by Procter and Gamble.
He was elected to the Palestine National Council (the Palestinian legislature in exile) in 1977, and, though he supported a peaceful resolution of the Israeli-Palestinian conflict, he became highly critical of the Oslo peace process between the Palestine Liberation Organization and Israel in the early 1990s.
Then in 2003, at the age of 53, he became highly bankable almost overnight when he won two Baftas, one for playing a newspaper editor in the TV drama State of Play, and another for his role as a washed-up but endearing rock star in the Richard Curtis romcom Love Actually.
In 2000, he said, "Hamid was visiting us in the U.S. and watching TV, and there was an appeal from Save the Children or one of those international humanitarian organizations, and there was a picture of an Afghan girl sitting there, surrounded by garbage, and he became highly emotional — unbelievable!
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com