Sentence examples for he achieved depth from inspiring English sources

Exact(1)

He achieved depth by using differently-colored lights in the control room and near the gate.

Similar(59)

Here he achieves depths of intimacy, Elvis Mitchell wrote in The New York Times, "so rarely touched by filmmakers that '21 Grams' is tantamount to the discovery of a new country".

Only kare kare ($19), a stew of oxtail braised in peanut butter, achieved depth.

Malaysia, however, has achieved depth (spending 27% of per-person GDP on each beneficiary) without breadth (its efforts reached only 14% of potential beneficiaries for the year the index was calculated).

It's here that Matt's rather one-dimensional character achieves depth - incoherent grief and rage find a focus in a very personal mission.

"If you want to achieve depth, you have to build up many layers, and each has to dry over a two-day period," Mr. Speake-Marin said.

That song, Way Back Into Love, is a shamelessly MOR piece of art-for-profit written for a starlet trying to achieve depth shortly after the release of her last single, Enter Bootytown.

Using subtractive technology and autofocus to achieve depth and precision, Glowforge creates a number of objects – from lamp shades to drone frames – in a matter of minutes.

It achieves depth from its flatness, which is something very few filmmakers can manage.

These semi's are great for adding a subtle hint of color, achieving depth and shine and even covering grays.

Ship timbers are a light brown that are shaded in the bow and stern to achieve depth, decorations and anchors are highlighted with red, and green is used for guns.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: