Exact(1)
As a Malaysian, i gladly say that he's vigorous towards the alteration of the American policy in order to regain the global trusts after 8 miserable years of Bush's presidency.
Similar(59)
He is vigorous at the box office, packing the ground and rejuvenating the careers of Genoa's ticket touts.
The Liberals had been the first party to favour entry into the European Economic Community in 1955, and he was vigorous in promoting the policy.
He was vigorous in his opposition to Richard Nixon and proud of being among the top 20 on Nixon's "most hated" list.
He was vigorous in opposing the idea that voters' preferences are socially determined, and in his posthumous work, The Responsible Electorate: Rationality in Presidential Voting 1936 60 (1966), he analyzed public opinion data and electoral returns to show what he believed to be the rationality of voters' choices.
And yet there he was, vigorous looking if still wild eyed, calmly unwinding beneath a tent outside the remote Sun Valley studio here, where he was shooting his new FX series, "Anger Management," having wrapped a full day's work on its 10th episode.
While he was vigorous physically, he enjoyed a reputation for his military service in the German provinces.
He was vigorous and animated.
He was vigorous in his enforcement of the 14th and 15th amendments and prosecuted thousands of persons who violated African American civil rights; he used military force to put down political insurrections in Louisiana, Mississippi, and South Carolina.
"He was vigorous and relentless, and he knew his business real well". After his day in court, Harris said, Chan would hurry over to Phoenix Bakery, which is one of his family's businesses, to sell the evening's last almond cookies and close up shop.
At his confirmation hearing in February to serve as Trump's secretary of HUD, Carson told the Senate Banking Committee he would be "vigorous" in his efforts to reduce the tally of hundreds of thousands of poisoned children across the country.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com