Your English writing platform
Discover Ludwig"hazardous weather" is correct and usable in written English.
You can use it to talk about weather conditions that are dangerous or potentially dangerous. For example, "The meteorologist warned us about the hazardous weather conditions that could affect our town."
Exact(53)
Wind Advisories & Hazardous Weather Outlook for Thursday.
Hazardous weather conditions were reported near the airport.
The rescue mission was cancelled in the early hours of Wednesday because of hazardous weather conditions.
"You can get closer to water and land or fly in hazardous weather".
She and her husband decided to come to Savannah after the projections showed hazardous weather conditions reaching areas in S.C.
Coastal ecosystems are under multiple stresses ranging from global climate change to regional hazardous weather and human interventions.
Similar(7)
The National Weather Service began issuing its first hazardous-weather outlooks for the city on Tuesday, Dec. 21.
After having lost loved ones to crashes in the wild, Lende writes, she always prepares for an emergency landing when flying around the state: The Federal Aviation Administration actually tell you to dress for the weather and carry emergency survival gear, to be aware of 'pilot fatigue', and to pay attention to any hazardous conditions, like bad weather.
Although the monsoon pattern sometimes brings beneficial rains to the region, the associated lightning and strong winds can generate hazardous fire weather conditions.
The development of new technologies and the miniaturization of sensors bring new requirements for our ability to predict and forecast hazardous space weather conditions.
However, because the road lies in a flood plain, it will always be subject to hazardous conditions in wet weather, Reynolds said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com