Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
He compared the songs to "a little moment of discovery or releasing something or being in a certain time or place and having a certain understanding of something".
Sure, seeing a cousin who can answer a couple of scientific questions about fracking may have enriched my understanding of something that I write about, but those conversations are the incidental benefits of a social experience, not its raison d'être.
"Whenever you're teaching students about atrocity there is trepidation, but it's always gratifying as a teacher to see young people begin to have this more nuanced understanding of something so terrible".
All clients want cost-effective solutions, so it's important to have an understanding of what something will cost and keep surprises to a minimum.
If you've had that since you can remember, then you've always had an understanding or something outside of the solid reality in front of you.
However, understanding why something works has it's advantages as, while memory can let you down, true understanding of something won't.
To improve our understanding of something like that, which has a huge impact on people, is really valuable".
With a coach in the sport, with a musical teacher learning an instrument,...having a conceptual understanding of something is not enough; you have to practice, practice, practice.
It results in a new ability to do something, and an understanding of something that was previously not understood.
Chalke told HuffPost while tradition is important, the "traditional understanding of something isn't always the right understanding of something".
She has a lovely understanding of how something as simple as a credit card advertisement can gum up the emotional works for days, for all the absurd images it inspires ("Have lobster in Sydney with a man not your husband!").
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com