Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
One thing that strikes the UK visitor to the USA is the vast array of large public and private hospitals that exist with many having trauma and emergency rooms.
It was observed that students with inadequate lip coverage had 8.94 times more chances of having trauma to permanent teeth than those with adequate lip coverage [OR = 8.94; CI 95%: 5.92-13.51; p-value < 0.0001].
It was also observed that students with overjet in the anterior maxilla had 2.98 times more chances of having trauma to permanent tooth than those with open bite [OR = 2.98; CI 95%: 1.15-7.93; p-value = 0.04].
Thus, students with overjet in the anterior mandible had 6,43 times more chances of having trauma to permanent tooth than those with open bite [OR = 6.43; IC 95%: 1.02-30.54; p-value = 0.04].
It was observed that students with anterior maxillary overjet greater than or equal to 5 mm had 2.98 times more chances of having trauma to permanent teeth than those with open bite, and students with mandibular anterior overjet had 6.43 times more chance of trauma to permanent teeth than those with open bite.
Recent studies have shown that diabetes is usually associated with a greater severity and morbidity but not necessarily associated with a higher short-term mortality in patients undergoing cardiac surgery (26) or having trauma (27), acute myocardial infarction (28), or critical illnesses (18, 29).
Similar(53)
The Conservative health spokesperson backs having trauma-trained people within public services.
And so another young woman has had trauma heaped upon trauma.
Nothing unusual – every Syrian family, from whatever side, has trauma tales to tell.
Officer Moore was struck in the cheek and had trauma to his brain, officials said.
"Many of them also had trauma in the chest, in the abdomen, in the cranium.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com