Sentence examples for having the bold from inspiring English sources

Exact(3)

So on top of the generation as a whole having the bold goal of a flowery career lawn, each individual GYPSY thinks that he or she is destined for something even better — A shiny unicorn on top of the flowery lawn.

Mr. Layton gave credit to Toho Company and to its ex ecutive director, Kazuo Ki kuta, for having the bold faith to embark upon this venture, to call upon all the resources of its 900‐man staff to back it up, and to invest more than $1‐million to bring it to fruition.

So on top of the generation as a whole having the bold goal of a flowery career lawn, each individual GYPSY thinks that he or she is destined for something even better --.

Similar(57)

Mr. de Blasio based his claim of having "the boldest plan" for affordable housing in part on an April editorial in The New York Times.

Sexton had the bold strokes down.

It has the bold color and scale of a James Rosenquist Pop art painting.

The cartoony sets, by Rumiko Ishii, have the bold outlines and jarring contrasts of the writing.

Until now, I always had the bold, bawdy Nashville filed as the ultimate Altman movie.

The album, titled "Turpitudes Sociales" ("Social Disgraces"), have the bold, crude look of newspaper cartoons and were made for two of his nieces by way of political instruction.

Mr. Clinton's choice of Ms. Albright had the bold stroke of history: a woman for a job long considered a male preserve of the Washington power elite.

Stephen Kotkin, whose first book, Magnetic Mountain (1995), had the bold subtitle "Stalinism as a Civilisation", is not one to shrink before challenges.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: