Sentence examples for having root from inspiring English sources

Exact(23)

Root samples were collected from 10-month old ramets, (i.e., rooted cuttings) or propagules having root structures essentially indistinguishable from those of pine seedlings.

"You can even be happy having root canal," she told the room.

Some of the women looked as if "they'd rather be having root canal," she said.

"I'd rather be in my dentist's chair having root canal than debating Barbara, Mr. Davissaidid of her formidable style of nonstop oratory.

Sorry for making it clear during your home run chase that I would rather be in a dentist's chair having root canal surgery than watching you break the home run record.

'LUCIA DI LAMMERMOOR' A dentist with a set of headphones and a CD player once let me compare this classic Donizetti warble-and-squeak-fest with having root canal work.

Show more...

Similar(37)

Henderson was at home in Oakland, Calif., having root-canal work done.

Nunn may be following Shaffer's original instructions in making the Incas appear and sound stylised, but the result is ridiculous: they look as if they've bought a job-lot of wigs and are being forced to speak while having root-canal treatment: every word is flung out of widely stretched mouths, uttered in a sort of all-purpose pidgin.

Thus, SmWRKY3 and SmWRKY9 are two SmWRKYs (1) with similar responses to the MeJA treatment and the yeast extract and Ag+ treatment, (2) having root-specific expression, and (3) belonging to group 2a, 2d or 3 with members probably playing an evolutionarily conserved role in regulating terpenoid biosynthesis.

I had root canal, too".

She had had root canal in January.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: