Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "having initially been" is correct and can be used in written English.
It is often used to describe a past action or event that occurred before another past action or event. Example: Having initially been rejected by multiple publishers, the author finally found success with a small independent publishing house.
Exact(39)
Nica's children, having initially been enthusiastic about the idea of a book, would not co-operate.
Having initially been attacked as willfully obscure, he was now accused of over-explicitness.
Having initially been excited, the team now appears a little sceptical.
Having initially been reluctant to be seen exploiting this information, record companies are now making use of it (see article).
Having initially been accused of underplaying the significance of Rice's violence, he now has had his story that he was unaware of the severity of the incident before TMZ posted the video called into question by a neutral former judge.
Angus Campbell, head of sales at Capital Spreads, said: Once again it's a commodity sell off that's caused the market to suffer weakness late on in its session after having initially been higher.
Similar(21)
Allen had initially been scheduled to testify.
Meal prep had initially been fraught.
Concern had initially been voiced by Adam Scott.
The latter's appointment had initially been opposed by Mourinho.
The rate had initially been estimated at 1.4percentt.
More suggestions(18)
having already been
having essentially been
having formerly been
having previously been
having first been
having earlier been
having initially trained
having initially risen
having initially asked
having initially tapped
having initially described
having initially ramped
having initially set
having initially expected
having initially baffled
having initially expressed
having initially led
having initially seen
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com