Sentence examples similar to having in depth knowledge of from inspiring English sources

Similar(60)

In those uncertain instances they felt that having in-depth knowledge of the older person's situation and their perceived needs made it much easier to represent them.

However, participants were selected on the basis of having in-depth knowledge of the network at that time and some were still strongly connected to the network.

Four described having a kind of 'connoisseurship' of substance(s), in the sense of having in-depth knowledge of the varieties of a substance and technical aspects of these.

Within the sport, we had in-depth knowledge of cheating.

I am saying this as someone who has in-depth knowledge of the situation in Ukraine..

He also has in-depth knowledge of the way Froome and his team work, having ridden for Sky since their inception.

Even as Blavatnik told his employees about bringing in methods from other industries, he talked privately with a number of people who had in-depth knowledge of the music business.

Typically trustees will have been recruited because they have specific skills; they won't know everything and they certainly won't have in-depth knowledge of the organisation and how it is run.

For more news, opinions and ideas about the voluntary sector, join our community Kate Sayer, partner in Sayer Vincent Kate has in-depth knowledge of the legal and financial frameworks within which charities and social enterprises have to work, including taxation and VAT.

The company's new line, called SkyProdigy, is intended for amateurs who don't have in-depth knowledge of the night sky, or may not even have a clue of how to set up a telescope, said Danyal J. Medley, a principal engineer at the company in Torrance, Calif.

The study has also revealed that the pastoralists have in-depth knowledge of camels' forage preferences.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: