Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Having extensibility as its reason for being, the eXtensible Neuroimaging Archive Toolkit (XNAT) [ 19] is a powerful software platform designed to facilitate the management and maintenance of neuroimaging data and related information developed by the Neuroinformatics Research Group in collaboration with the National Institute of Health (NIH).
Similar(59)
While such a method can give us the contextual information and fill the semantic gap between low-level features and detection results, it does not have extensibility since we do not know what/how many concepts are needed for such kind of event modelling.
Muscle tissue has extensibility and elasticity.
The design of STI-GMaS has extensibility at its core: further models will be added to the software in due course, subject to strict standards of clear model annotation and parameterisation being demonstrably met.
The proposed architecture has good extensibility and scalability, which can easily be integrated with production decision-making as well as production and logistics operations in the supply chain.
In some current uses, power stretch fabrics are required to have higher extensibility and quicker recovery.
For the first time, in fact, in our own Microsoft history, we have an extensibility model that is the same for Office 365 and Dynamics 365.
In order to make the simulator's architecture to have the extensibility, we proposed to use the design patterns as the norm of system architecture design and implement.
We have considered extensibility issues from two different points of view.
The short stretch system, used as standard treatment in mainland Europe and Australia, is an inelastic bandage, meaning that it has minimal extensibility (or "give") when handled.
Tensile properties indicated that the copolymers had smaller extensibilities than typical polyurethanes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com