Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
He believed that thoughts have something corporeal in their being without themselves being corporeal in the same way that every object in our thought has a beginning, continuation, and end without these objects having duration in themselves.
Each BMI has few patients to compare the data in an appropriate way, however, can observe the similarity between BMI of 20 to 24.9 and 25 to 29.9 kg / m2, having duration of MVS, comparable ICU stay; survival was higher in the group of normal BMI over all other groups, with lower APACHE II and SOFA estimated income.
Continua, however, bring about the same critique as macroscopic objects: what really exists is a particular at each moment, but the chain of causally related moments, even though it may appear to the ignorant mind as an object having duration, only exists nominally.
Average duration of diabetes was 3 years, with 33% (n = 925) having duration of <1 year, 24% (n = 661) having duration of 1 2 years, and 43% (n = 1,202) having duration of ≥years.
For the purposes of this review, we refer to "short-acting" GLP-1 receptor agonists as those agents having duration of action of <24 h and "long-acting" as those agents with duration of action >24 h (Table 1).
The approach has all of the problems discussed above, with only one study (the retinopathy study) having duration of diabetes >1 year and that with limited participant numbers (n = 514 exposed) (43).
Similar(54)
The primary function of the embedded discrete model is to estimate those incidents having durations less than 60 min.
Mediums like performance and video have duration built in.
Events may have duration, or they may not.
The experienced present has duration; it is not a point but a plateau.
It's because they also have Duration attributes, as we'll see in the next section.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com