Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
General Casey, who was General Petraeus's predecessor in Iraq, said the ground force was "being so consumed" by deployments to Iraq and Afghanistan that the Army was having "difficulty sustaining the all-volunteer force".
Companies who get the most out of the Impact platform are really those who are having difficulty sustaining growth in the more traditional channels of sales and marketing.
(Source: National Institute on Media and The Family). 4 - Attention Deficit and Impulsiveness: According to a study published in the Journal of Psychology and Popular Media Culture (February 2012), kids can and sometimes do exhibit these behaviors, having difficulty sustaining behavior to reach a goal.
Similar(57)
The Mets, meanwhile, had difficulty sustaining rallies.
A fragmentary picture emerges of individuals who have difficulty sustaining relationships.
He said that he sometimes has difficulty sustaining his passion over the hard slog of a film shoot.
Without a potent rally in the banking sector, analysts say the market may have difficulty sustaining its momentum.
Older children with a compulsion to repeat themselves may be unable to remain in a classroom or may have difficulty sustaining friendships in middle school or high school.
"He told me it wasn't that they couldn't play with them, it was that they had difficulty sustaining the effort for 40 minutes.
But with the loyalty of two such heavyweight military figures now under scrutiny, Commodore Bainimarama, a naval officer, may have difficulty sustaining his authority within the army.
But even when progress is made in reducing environmentally harmful carbon emissions, countries may have difficulty sustaining the gains because of politics, economic concerns and, in places like the United States, ideological disputes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com