Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
With radiation levels having decreased, limited guided tours were begun in 2002.
There was a trend towards statistical significance, with PTEN methylated patients having decreased survival (P = 0.128).
Yesterday's decision is the third instance this year of the 10-member cartel's having decreased its daily output.
Many of these programs have evolved, and effectively designed MCH antagonists having decreased hERG-binding affinity have emerged.
The National Hurricane Center said in a bulletin that Florence has been downgraded to a tropical storm, with maximum sustained wind speeds having decreased to near 70 mph.
Moreover, climate modelling demonstrates cold summer temperatures having decreased the agricultural production over the same areas, at least over the AD 536 545 decade13.
Mild hypothermia significantly attenuated acute lung injury induced by I/R, all parameters having decreased significantly (p<0.05); conversely, mild hyperthermia did not further exacerbate acute lung injury.
(4) South African palmiet wetlands are in decline, having decreased by on average 31% in area since the 1940/50s (overall loss of 6.36 km2).
The power consumption was confirmed by the experimental results as having decreased when the current density decreased and the concentration of phase-transfer catalyst increased.
Verrelle's budget was small and his agenda modest: he spoke of having decreased the town's debt (he'd served a rosé sangria rather than champagne at the annual New Year's reception), solved its trash problem (he was now leading a campaign against dog poop), and hired four new police officers ("including two maghrébins" — North Africans — "who are excellent").
The latest Global Corruption Barometer report, produced by the anticorruption group Transparency International and released in July, found that 38 percent of Filipinos perceived corruption as having decreased significantly in the past two years.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com