Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
It was an hour after the official start time when a montage of news clips about the affair heralded the appearance of the man who boasts of having carnal knowledge of Sachs's granddaughter.
As a result, the Sangha is comprised of monks older than 70 who are disinclined to reform.In a sign of the times, residents in a town where the abbot was accused of having carnal relations with some of his followers recently refused to give rice to the local monks.
When his editor and friend Diana Athill scolded him, he replied, "I am having carnal pleasure for the first time in my life, are you saying I must give it up?" Carnal pleasure meant violence — in fact it was inextricable from beating Margaret up, degrading her in bed, turning the great man's penis into an object of worship.
The company cited his interview with Rick Salomon, the man who was filmed having carnal knowledge with hotel heiress and TV reality star Paris Hilton Paris Hilton.
We've removed the tweet and are investigating," as if there were a black box recording of a twenty-something hitting Command-V in the wrong text box, or as if there were some kind of vast conspiracy to make everyone look at a picture of some lady having carnal relations with a toy.
Sign up noWeto get the best of VICE Canada delivered straight to your inbox.
Similar(54)
"If you have carnal knowledge of an 18-year-old male that's not paedophilia.
An incest barrier was instituted to forbid godparents to have carnal relations with their godchildren.
You should never have had carnal relations with that Paraguayan girl, he pointed out.
For example, the telephone had carnal relations with the computer, and their love child was the Internet.
Nigeria's criminal code states that anyone who has "carnal knowledge of any person against order of nature or permits a male to have carnal knowledge of him" is liable to 14 years in prison.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com