Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(13)
As for England, having already found so many solutions to problems presented, they will presumably be happy to order more of the stuff that was so good.
As Mr. Smith describes it, Cindy McCain returned moments after the press conference ended, having already found a house in the district.
He has continued to impress this season having already found the net five times in 10 matches despite West Ham's early struggles under Manuel Pellegrini.
Having already found that victims of crimes tend to become more involved in politics, Bateson anticipates seeing other losses, such as the death of a relative to AIDS in sub-Saharan Africa, affecting rates of political participation.
Having already found a part time legacy role for London 2012 chairman Lord Coe, the government is hoping that some of the Olympic stardust will rub off on the economy after appointing the former Goldman Sachs banker to replace Lord Sassoon in January.
But the mending of fences, however crucial, is only one of his pressing concerns, as he continues to search for a permanent replacement for Mr. Zinman (having already found substitutes for the vacated concerts this summer) and to prepare for the new season.
Similar(47)
The message has already found followers.
He has already found a potential buyer.
He has already found a business partner.
Woods has already found his peace.
Surgeons have already found uses for them.
More suggestions(17)
having ever found
having yet found
having really found
having previously found
having earlier found
having already practiced
having already repaid
having already served
having already developed
having already determined
having already experienced
having already implemented
having already accepted
having already collected
having already paid
having already received
having already been
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com