Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"Our business model depends on having access to scientists and to knowledge centers like Washington University".
Similar(59)
The value of having access to respected scientists with whom to share in a meaningful discourse is immeasurable.
(Code category: 7, Scientific outcomes with real-world significance) Social interaction and mentorship: Working closely with peers and having access to more experienced scientists is a crucial aspect of authentic scientific inquiry and may reduce feelings of frustration that may accompany novel research questions and procedures.
Baulcombe stresses that the next generation of GM crops will benefit from scientists having access to the deciphered genomes of plants, which should allow modifications that increase yields or allow current yields to be maintained with less damage to the environment.
Having access to nuclear ancient DNA might enable scientists to investigate ancient animal and human phenotypes, such as skin color and behavioral traits.
I wasn't having to persuade feedlots [used in US and Canadian factory farming to intensively feed up animals before slaughter] to let me in, or ask Monsanto to have access to their scientists.
At the Science Media Centre we have tried to ensure that responsible journalists have had access to the best scientists.
As a member of the network you can use the Toolbox for entrepreneurs, stay up-to-date with network activities, and have access to a searchable scientists' database.
Government health authorities have access to it, but doctors, scientists and patients don't.
But without ice, they don't have access to their food, and scientists think it's possible that the bear who attacked the crew member was starved.
Because they have access to such normative databases, scientists in psycholinguistics can now systematically balance these words' variables across experimental conditions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com