Sentence examples for having a different emphasis from inspiring English sources

Exact(1)

Next to self-reporting as such, the use of different "yardsticks" across programs and countries (anchoring), culture, or different programs having a different emphasis might result in bias [ 15, 25, 58].

Similar(59)

It became clear that the club had a different emphasis".

The collection in each library unit has a different emphasis.

The European case has a different emphasis from the antitrust suit brought in the United States, though they overlap.

And for Dr John Stephenson, at King's College London's Institute of Psychiatry, this means every programme has a different emphasis.

The American Ballet, Ballet Caravan (directed by Kirstein alone but using Balanchine's dancers), American Ballet Caravan and Ballet Society each had a different emphasis.

Courses are typically divided up into ancient Greek, Latin, classical studies/ civilisation and ancient history, each of which will have a different emphasis.

Americans speak about computer security and cyberwarfare; the Russians have a different emphasis, describing cyberspace in a broader framework they refer to as information security.

Each has had a different emphasis on the balance between state and non-state provision of services – but Nicholson himself has had no concerns about the values or motives of any non-state provider.

The Department for Culture, Media and Sport has announced that while its five-year plan for sport will concentrate on grassroots participation, its plan for the arts has a different emphasis: buildings.

The EU may have a different emphasis when it comes to handling neighbours, such as the Balkans or Russia, or regions with which its members have special links, such as Africa, but its strategic concerns will be similar.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: