Sentence examples for haven't gathered from inspiring English sources

Exact(7)

The Bills haven't won because they haven't gathered enough talent.

It is, if you haven't gathered, a jam for the ladies.

The presentation was brief, but seemed like good solid advice that he was directing at the young companies that haven't gathered "barnacles on the processes of [their] organization yet".

If you haven't gathered this already, tree planting sucks.

And at this moment, we haven't gathered enough data about enough stories to really decide for ourselves.

If you haven't gathered it yet, I am indeed here to defend Ricky (without tackling the long list of his distasteful comments, of course) because I know under that dry exterior is a heart of gold.

Show more...

Similar(49)

But thus far, unlike Egypt or Tunisia, huge crowds have not gathered in the capital, Damascus.

"We have not gathered the usual scene, as was previously the case," said Wolfgang Ehmke, a spokesman with Citizens Environmental Initiative Lüchow-Dannenberg Lüchow-Dannenberginterview from Dannenberg.

But perhaps the most glaring sign that the Plus One will not materialize is that the commissioners who have been open to change have not gathered any momentum.

ALTHOUGH four of them have removed their clothes, the five women in the opening pages of Ludmila Ulitskaya's mordantly observed yet touching novel "The Funeral Party" have not gathered for an erotic romp.

While most departments have not gathered information on how much adhering to open data policies costs, a handful were able to estimate additional staff costs of disclosing existing data.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: