Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
When we know what we don't know, we think we have useful knowledge, which leads us to cook up ideas about what needs to be changed.
This is partly a result of how bleak the academic job market is, but there is also a rising awareness of career options that Ph.D. scientists haven't trained for directly but for which they have useful knowledge, skills, and experience.
"Many journalists understand that readers have useful knowledge, but they also get very disappointed every time they look at the user comments that their journalism provokes.
Educated mothers or other educated individuals residing in the local area may have useful knowledge about the prevention and treatment of disease, or they may exhibit healthy behaviors, such as breastfeeding or other feeding practices, which could be imitated by parents (Das Gupta 1987; Kravdal 2004; Parashar 2005).
Similar(56)
29 Baltes and Smith also define wisdom as having useful knowledge to deal with life problems, including an awareness of the varied contexts of life, acknowledgement that values and life goals vary among individuals and groups, and recognition of the uncertainties of life, along with ways to deal with them.
Have useful skills.
You may already have some useful knowledge and experience from your existing career and personal life, so it's worth thinking about what you already have to bring to the table that's relevant and transferable".
Like many of the campers, Anderson said that she had acquired useful knowledge, such as how to make an entrance on a fashion-show runway.
I was amazed when I realised how many people I already knew who had useful contacts, experience and knowledge.
It has useful articles.
These have provided us with useful knowledge of the necessary minimum temperature difference for operation, and the resulting oscillation frequency and efficiency.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com