Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The medical director I spoke to suggests a less buccaneering alternative: "If he had asked for the supplies, his hospital would have undoubtedly given them to him".
"At Wembley Stadium we constantly strive to inspire memories and the players being honoured today have undoubtedly given their supporters and the wider sporting public as a whole plenty of memories to cherish".
And ultimately, though it's possible to see shrinking labor force participation as not universally awful, we are clearly failing those 7 million people who have undoubtedly given up in despair, leaving the labor force even though they still want a job.
Similar(57)
The adoption of traffic lights in this country has undoubtedly given automobiling, as a popular pastime, a much-needed fillip.
And Esenov had undoubtedly given further offense to the regime by sending periodic reports to the U.S.-funded U.S.-funded Radio Liberty
Although dirigisme has undoubtedly given way to more market-centred political economy in these countries, the state is still arguably active in various ways.
Television has undoubtedly given Bhutanese a greater understanding of the outside world: before cable, international media was limited to two-day-old newspapers from India.
The security police charged him with "inciting social, national, and religious hatred". And Esenov had undoubtedly given further offense to the regime by sending periodic reports to the U.S.-funded Radio Liberty.
By Donald Moffat The New Yorker, July 22, 1933 P. 32 The adoption of traffic lights in this country has undoubtedly given automobiling, as a popular pastime, a much-needed fillip.
"But this cup run has undoubtedly given us a big boost.
Both the intrahistory of education and citizenship via education reveal that, in times of economic prosperity, the European Council has undoubtedly given support to these issues.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com