Sentence examples for have undergone years from inspiring English sources

Exact(3)

It is noted that semiconductor diode lasers have undergone years of refinement to satisfy the demands of a wide range of telecommunication systems that includes performance, reliability, and cost.

You have undergone years of training, taken on a small mortgage in student debt, and chosen the most thankless of jobs -- simply to feed your passion.

The main safety concern for women who have undergone years of this therapy has been breast and endometrial cancer risk related to androgens.

Similar(56)

Developed at MIT, the ion engine has undergone years of development and testing.

The intercity railway plan of the PRD has undergone years of consultation and several rounds of amendments, and the construction of several lines are already under way, but is pending due to another round of modifications, depending on the operation of the first lines.

Having undergone years of probing analysis himself, Hartman was enthralled by the fact that instead of chipping away at the tough layer of ego, LSD melted it entirely and gave way to the molten subconscious underneath.

Consequently, short-chain PFASs are some of the most robustly studied new chemicals introduced to the market, having undergone years of toxicity and environmental testing at the request of regulators.

And because you've undergone years and years of this sort of training, it's a tough habit to break.

The pillars have undergone several years of manual editing to make them as accurate as possible.

Children receive some individual treatment from therapists and/or rehabilitation technicians (who have undergone two years of training).

The sites have undergone transformation over years of continuous cultivation and clearing of vegetation cover to expand agricultural land.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: