Sentence examples for have undergone structural changes from inspiring English sources

Exact(2)

Most piers along this coast have undergone structural changes caused by weather, economics, even politics, and Newport is no exception.

The Wada and Perron (2006) and Perron and Wada (2009) methods present certain advantages with respect to earlier models, especially when dealing with series that have undergone structural changes.

Similar(56)

However, the β-sheet domain of α-COP CTD has undergone structural changes and lost its ability to chelate zinc in many organisms.

On average, men are diagnosed with hypertension at an earlier age than women, therefore age-matched men might have undergone structural and functional changes that would confound our results.

Finally, in order for the ICU to get permission to be driven, the vehicle must obtain an approval, since it has undergone structural, mechanical and electrical changes, or as it is called, "major alterations".

The latter can constitute a strong assumption when dealing with emerging economies, which have undergone large structural changes which are unlikely to be repeated.

This can be a very strong assumption when dealing with emerging economies, since they have undergone large structural changes that are unlikely to be repeated.

It appears that the plasmids were inherited from the common ancestor of O157 H7 and O55:H7, but have undergone major structural change.

Although Japanese medical education has undergone recent structural changes, little has been reported on the outcome of these changes [ 13].

Meat production, in particular, has undergone major structural changes in Europe.

XPS analysis showed that all ion-implanted samples had undergone chemical structural changes.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: