Sentence examples for have undergone extensive development from inspiring English sources

Exact(2)

During the past two decades, the methods of health economic evaluations have undergone extensive development and become more uniform.

Nano-scale drug delivery systems have undergone extensive development, and control of size and structure is critical for regulation of their biological responses and therapeutic efficacy.

Similar(54)

The village is now within the city limits of Marseille and has undergone extensive development since the 1950s, so Berri had to find alternatives.

The Hospital Survey on Patient Safety Culture (HSOPSC) was recommended by Medical Management Centre at Karolinska Institutet because this instrument had undergone extensive development and testing, was widely used in the US and because comparisons with the US could be informative.

The HIVPrIs are well-established therapeutics that have undergone extensive biochemical, toxicity, and clinical testing that constitute major expenses in the development of new drugs.

When I mentioned that she must have undergone extensive training, she responded: "No, not really.

These contestants have undergone extensive coaching (and styling) to get to this stage.

The company is selling jetpacks, but only to those who have undergone extensive training in its flight simulator.

However, among the numerous biomarkers identified, only a few have undergone extensive validation.

Nanoparticles (NPs) have undergone extensive investigation as drug delivery and targeting vehicles.

He added, "they have undergone extensive clinical evaluations, objective brain MRIs and neuropsychological testing".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: