Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
She added: "You have to publicize the bid, people have a certain amount of time to respond, the bids have to be reviewed, it has to go before a board.. It's a lot of steps.
You don't have to publicize it to everyone; it's just for you.
Similar(58)
The court did not rule that auction houses had to publicize widely the name of a seller, only that buyers are entitled to know it.
The only way I can see this lawsuit finding any sort of legs is if a weakness is found in Microsoft's accounting practices — with a demonstrated paper trail — that the company deliberately avoided a charge to its Surface RT inventory to delay having to publicize its slow sales.
Few have rushed to defend wealthy foreigners, in contrast to how civil rights lawyers and others have sought to publicize the plight of the prisoners held at Guantánamo Bay, Cuba.
The Justice Department has acted belligerently even in cases where no grave harm to the public interest has been demonstrated, or where, as in the A.P. case, the leaks under suspicion have served to publicize the Administration's successes.
This is a very positive program with great potential, but we have to do more to publicize it and to reach people who may be eligible".
The Greek authorities have started to publicize the names of companies in arrears to shame them into paying.
Convention organizers have begun to publicize the hot line in mailings, advertisements and on the Internet as the one essential number to call for all convention-related matters.
Merchants and the local Chamber of Commerce, realizing the attractions of Fort Bragg's early-1900's painted-wood streetfronts, have begun to publicize their Historic Downtown Business District.
Over the past year, Mr. Gross's lawyers have sought to publicize his plight, hoping to break a stalemate between Cuba and the United States, in which officials from each country blame their counterparts for his continued imprisonment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com