Sentence examples for have therefore altered from inspiring English sources

Exact(3)

We have therefore altered sentences that had said that PTRN-1 "anchors" MTs to state instead that it "stabilizes" them.

We have therefore altered this sentence to read: "TEM analysis further confirmed the existence of cilia with clearly identifiable basal bodies".

We have therefore altered the tone of the article, so that we instead focus on the mechanical properties of the spindle that are likely to enhance its ability to generate force rather than on its optimality per se.

Similar(57)

Our strategy has therefore investigated the consequences of altering two-independent aspects of synaptic function relevant to the pathophysiology of psychiatric disease, namely changes in protein expression and protein interaction at the synapse.

Immortalized cells may therefore have altered signalling that activates NFκB in a MEK/ERK-dependent manner by TNFα.

To address this, we have changed the sentence: Original: "Therefore, altering the temporal characteristics of excitatory stimulus waveforms permits systematic modulation of higher-order firing statistics during PI control of firing rate".

The common wisdom held that white light is the purest form (Aristotle again) and that colored light must therefore have been altered somehow.

We would prefer to keep NAA as our reference peak, for reasons outlined above, and therefore have not altered the data in the manuscript.

These different treatments may have distinct effects on disease progression therefore altering the predictive value of baseline CTC numbers.

Compared to normal individuals, obese individuals have noted pathophysiological alterations which may alter the toxicokinetics of xenobiotics and therefore alter their toxicities.

The inclusion of these two reviews would therefore not have significantly altered the findings from this review.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: