Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
"I feel like I have the same possibilities that my kids have," she said.
Concerning risk perception, the 56.4% of the respondents believe that they have the same possibilities of suffering musculoskeletal disorders because of their activities.
Breastfeeding does not have the same possibilities to market itself to expecting and new mothers and the communities they are in.
"When your kids are born in a place and people are pointing at them and telling them they are different, when they realise that even though they are French they don't have the same possibilities and luck and opportunities, they grow angry," says Cassel.
Similar(56)
Tomorrow we don't have a 16-point advantage over Juve, we have the same possibility to win this competition than Juve has".
Another hypothesis is that, considering the close living between dogs and humans both have the same possibility to be exposed to virus reservoirs.
But if services are organized such that women do not have the same possibility to use them, it is unfair [ 30].
One possible reason for this finding is that students probably do not have the same possibility to access the computer at school on school days because of the different school curriculum and content of study in different school weeks.
This response was sometimes based on the informant's experience of improved health after treatment was initiated, and therefore the wish that others would have the same possibility, whereas other informants believed that a screening was even more important for those without symptoms, since screening would be the only way to identify their disease.
Nevertheless, not all the countries had the same possibilities for manage their economic policies inside a common currency area.
Theoretically, if a cell has the same possibilities of changing into (or remaining unchanged) other land use types, the probability value should be the reciprocal of the number of land use types.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com