Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Snarl claims it is aware of around 50 cases in the last two to three years that have the same hallmarks of the current mutilations.
This approach has become something of a house style: the choreographers nurtured within the collective, such as Cherkaoui, Koen Augustijnen and Lisi Estaras, have the same hallmarks, using similar means even though their ends may vary.
Similar(58)
As American revelers prepared to freeze outside in frosty temperatures at Thanksgiving parades around the country this week, Pyongyang was staging a very different type of rally that nevertheless had the same hallmarks of a similarly cheesy spectacle.
The investment had much the same hallmarks as a previous bet on Goldman Sachs, hatched during the depths of the financial crisis.
You could call it Liverpool's cousin - it had all the same hallmarks: a seafaring tradition, a history more lambent than its present, high unemployment, the ridicule of the metropolitan elites - and a fierce urban pride.
Thursday had all the same hallmarks.
Both have that magical hazel clarity, a dark gold color, that is the very hallmark of the English countryside, and both have the same marvelous taste that I never seem to find in any other beer.
Without the 8 inches of sea level rise recorded since pre-industrial times — one of the hallmarks of climate change — those king tides would not have the same flooding effects.
While the researchers themselves did not name Russia, they did say the "potentially descrutive malware" had some of the same hallmarks of recent Russian government-backed hacking campaigns that took out parts of the country's power grid.
This year's attacks bear some of the same hallmarks.
Early reading of documents shows all the same hallmarks -- local mining operations, links to international traders and a marketing focus on Antwerp, which until recently has been lax in examining the origins of gems or the identities of sellers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com