Sentence examples for have the same end from inspiring English sources

Exact(17)

Monorhyme, a strophe or poem in which all the lines have the same end rhyme.

They will have the same end [as Rand] if they become contaminated with any gay relationship.

All such workshop exercises have the same end in sight – to help aspirant writers find the right form for the story they want to tell.

But almost all of the creative types of abuse and negative feedback have the same end goal in mind: to silence people who speak out.

Such demands "may have the same end as a restructuring," but avoid the taint of an actual bankruptcy filing, said Susan R. Helper, a professor of regional economic development at Case Western Reserve University.

"Google and Amazon both have the same end goal, to be the destination that people go to to do their product searches, and Amazon's winning that battle," said Michael Griffin, founder and chief technology officer of Adlucent, which does search marketing for online retailers and formerly managed Amazon's paid search.

Show more...

Similar(43)

Now that I'm a grown-up, the phrase "summer vacation" doesn't have the same end-of-school "freedom ring" it used to.

They all have the same ending: a man in a suit pirouetting over a pile of bleeding meat.

The value of listening, to me, seems to increase if people have the same ends, because then you talk, and you figure out how to get to those ends.

"The idea is to let a small company with 100 employees have the same end-to-end relationship with us as a large corporation," says Godlewski, 35.

Their stories differ widely but most have the same ending: profitable assets ended up in the hands of the government, and private risk-takers lost.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: