Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(2)
Here were two groups who practiced the same religion, who were subject to the same laws and constraints, and who, it seemed reasonable to suppose, should have the same assortment within their community of those genetically predisposed to alcoholism.
As Gladwell wrote: Here were two groups who practiced the same religion, who were subject to the same laws and constraints, and who, it seemed reasonable to suppose, should have the same assortment within their community of those genetically predisposed to alcoholism.
Similar(58)
Two other presidents have the same, numerically, assortment of similarities: Bill Clinton and Barack Obama.
The Falcons have the same problems with Chris Chandler's assortment of injuries.
Re-enter the level and you'll have a different random assortment of blocks, but you'll still have the same number of lives!
The null hypothesis of random assortment of values in the two groups provides that both groups have the same mean rank r m, that is, r m = n + m n + m + 1 2 1 n + m = n + m + 1 2. (2).
The null hypothesis of random assortment of values in the two groups provides that both groups have the same mean rank rm: r m = n + m n + m + 1 2 1 n + m = n + m + 1 2. (2).
When there is a profound interest in solving a problem, more than one person will work on it, and each will have access to the same assortment of knowledge and underlying technology.
At 57 Mr. Zorn still wears the same beat-up bomber jacket he has for years, the same assortment of T-shirts, the same camouflage-print cargo pants.
Those skeptical of lasting recovery assert that, once businesses have rebuilt inventories and federal largess runs dry, the economy will confront the same assortment of ills plaguing it for two years.
Every one has a similar array of vegetarian appetizers (always including "shepherd's salad"), the same assortment of grilled meats and kebabs, the same sweet, sweet desserts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com