Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
"They have subsequently been sold at their issue price, eight pounds".
Some have subsequently been released, but others are still being held months later or face trial.
Chemical weapons have subsequently been put to use on numerous occasions by both states and terrorists.
To make Cannes's deadline, he had to cut out some scenes that have subsequently been reinstated.
Substantial oil and gas reserves have subsequently been found in waters around the islands.
"Some have subsequently been killed in combat and participated in suicide bomber attacks," he said.
It has only been after significant pressure that damaging policies have subsequently been amended.
In each of those previous incidents they have subsequently been released safely.
In the past 20 years, 29 Lasker laureates have subsequently been awarded a Nobel.
They and their descendants have subsequently been tracked by Sweden's efficient system of official records.
Many other alloys with these same features have subsequently been produced.
More suggestions(25)
have subsequently been extended
has subsequently been deleted
have subsequently been maintained
have subsequently been introduced
have subsequently been investigated
has subsequently been appointed
has subsequently been nominated
has subsequently been taken
have subsequently been received
has subsequently been retired
has subsequently been disseminated
have subsequently been offered
has subsequently been translated
has subsequently been updated
have subsequently been derived
has subsequently been implicated
have subsequently been awarded
have subsequently been recovered
had subsequently been appointed
have subsequently been assigned
have subsequently been approved
have subsequently been removed
have subsequently been defined
have subsequently been taken
have subsequently investigated
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com