Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(2)
Meanwhile, local writers and historians have started to compile a book of anecdotes about it.
"I have started to compile a list of obvious problems with respect to pediatric images, especially in the neonatal population," he said in a July 26 e-mail to Dr. Sclafani.
Similar(58)
Nielsen, the company that provides the album sales data to Billboard, has started to compile an artist's revenue streams on a single sheet that it calls a scorecard.
Since 2008, the INE has used alternative statistical techniques to improve the information held by municipal registers and has started to compile statistics on migrations whose microdata are not available to us.
Central banks are also making more effort to compile and share information on their financial markets, and have started to liaise closely with insurance and securities regulators.
Though smoking rates have started to decline in recent years, the Japanese remain heavy smokers, consuming about 1,841 cigarettes a person, according to data compiled last year by the World Lung Foundation and American Cancer Society.
Relevant teachings from Buddhism have been compiled in a Faith for Communication booklet which more than 3,000 monasteries from 880 villages/wards have started to disseminate to promote key family and community practices.
I've started to mentally compile a list of things that I personally want to come in Windows 9.
Its report, compiled by the National Literacy Trust, found that although there had been improvements in boys' reading since the National Literacy Strategy was introduced in 1998, in recent years the gender gap had started to widen again.
In recent weeks, officials said, he started to compile information – largely biographical – for a long list of potential running mates.
With regard to the mailing list that we started to compile in 2013, 85% of participants are from within Japan.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com