Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
Trailers for the movie, also starring Mark Wahlberg, Leonardo DiCaprio and Matt Damon, have started circulating on the internet.
When the novel opens, rumors of those doors have started circulating in a nameless, besieged country, where Saeed and Nadia, the book's protagonists, live.
Parliament is not in session now, but members of the opposition Likud Party have started circulating a letter to Mr. Barak listing their objections to the proposals, for which they said they could obtain the signatures of a majority of legislators.
Said a posting in one Facebook discussion, "These vegetarian fascists have been at work for a while now!!" Chain e-mail messages, calling for Goans to boycott the airline and to demand that airline officials give them written statements explaining why their meat products are being confiscated, have started circulating.
The argument that it was poor intelligence and surveillance that enabled terrorists to carry out the attack at the gas factory in Saint-Quentin-Fallavier have started circulating on French social media.
Similar(54)
Mr. Idema has started circulating a petition, calling for News 6's reinstatement.
Stories of this third case had started circulating in the Russian press earlier in the month.
In the past few days, though, a new meme has started circulating through the economics blogosphere, suggesting that Lehman's failure actually did not wreak the havoc that everyone who lived through last September thought it did.
Word had started circulating before the broadcast that he would be disclosing affairs with women on the staff of his production company, Worldwide Pants, and an ensuing extortion attempt.
A few months ago, I noticed that it had started circulating online again.
He got engaged to a woman in an attempt to stop the rumors that had started circulating about his homosexuality.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com