Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(1)
In order to link these stem/progenitor markers together we have simultaneously tested their expression levels in relation to Ep-CAM/CD49f profile using multi-parametric (up to 9 colors) cell sorting.
Similar(58)
The relative performance of Cxbladder Detect, NMP22 Bladderchek and NMP22 ELISA have been prospectively compared with all tests offering comparable specificity [ 18], but no comprehensive analysis has been attempted on all currently available non-invasive urine tests because no study published to date has simultaneously assessed all tests.
In contrast, the Japan Diabetes Society has recommended that individuals be simultaneously tested for FPG and HbA1c for the diagnosis of diabetes.
Seven different hypotheses were simultaneously tested in each test.
All predictor variables were simultaneously tested in the models.
This mechanism, called desmutagen, can be simultaneously tested.
In our microarrays, 384 recombinant scFvs were simultaneously tested.
For example, multi-locus analysis methods such as multivariate regressions have been proposed to simultaneously test multiple SNPs belonging to a functional region as well as the interactions among them [ 8].
A successful combination of sequence capture and deep sequencing of cDNA generated from total or poly(A -purified RNA -purifiedicient coveRNAe has the potential to simultaneously test for ASE, in specific primary cell subsets, most findings identified by Gwithcansufficientd that the expression levels of the transcoveragere sufficient and haserozygous SNPs are available.
Federal agents had simultaneously raided three homes.
4 Many NAATs allow dual detection of chlamydia and Neisseria gonorrhoeae (gonorrhoea) using a single specimen and the same assay, 4 and it has become inexpensive and straightforward to simultaneously test for both infections.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com