Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
"I see that as a real shame because I have really settled here," he said.
"I don't think people have really settled down in a final way to decide who they're going to support in the nomination process," he said, adding, "I hope they give us a good careful look".
I do, however, have sorry news for those who want Vodafone to pay up: if HMRC have really settled the case then the matter is done and dusted, and the opportunity to charge will have gone.
But even some of the most proud Chappaqua residents find it hard to imagine that they will stay here, and occasionally lapse into the past tense, even before the Clintons have really settled in.
"The players have really settled, they're happy.
"I have really settled in here and the challenge for me now is to kick on again next season and to try and get another 40 or more games".
Similar(53)
It already looks doubtful that Saturday's most definitive of results has really settled anything at all.
— DUNCAN IRVING No surprise, but the goal has really settled the German backline, which now seems more composed and less prone to panic.
"This past week I've really settled down, started to feel more comfortable; I just want to go out and have fun," Palmer said.
"I don't feel like I've really settled in since opening day," Matsui, who is coming off knee surgery, said through an interpreter.
He has really settled into the Super League competition and was playing some fantastic rugby for us, so to be without him for the rest of the season is tough to take".
More suggestions(17)
have absolutely settled
have really investigated
have really addressed
have really solved
have really resolved
have really killed
have really mattered
have really symbolised
have really sanitized
have really arrived
have really loved
have really dedicated
have really been
have really improved
have really destroyed
have really suffered
have really annoyed
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com