Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
However, studies that aimed to improve vascular stiffness with exercise training have rarely defined the exercise domain involved.
Similar(59)
If Dembélé has decided games, he has rarely defined them, still less dominated.
As abandoned Sunni homes were systematically plundered, the country's newly flourishing flea markets took on a new name, souk al sunna.Until then, Syrian Sunnis had rarely defined themselves in sectarian terms.
The specifications for these structures, which used to be described as scaffolds but are now more correctly termed templates, have rarely been defined, mainly because this is difficult to do.
As compared to dictionary definitions, in the academic community studying the effects of a variety of tool use tasks on sensory-motor and multisensory interactions, tool use has rarely been defined explicitly.
However, the lack of coordinate-based sociodemographic data in many countries is one reason why grid-based data have rarely been used for defining areas in socioepidemiological studies.
Using a high mass transport floating electrode technique with an ultra-low catalyst loading (0.84 3.5 μgPt cm−2) of commonly used Pt/C catalyst (HiSPEC 9100, Johnson Matthey), features in the hydrogen oxidation reaction (HOR) and hydrogen evolution reaction (HER) were resolved and defined, which have rarely been previously observed.
They have rarely been used in studying or defining research priorities for integration of diverse clinical options, or for the study of the integration of new clinical options into existing clinical workflows.
Still, how this complexity is defined and the association between complexity and interprofessional practices have rarely been the focus of empirical studies.
The main objective of OHRQoL questionnaires has rarely been clearly defined.
They have rarely succeeded.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com