Suggestions(5)
Exact(1)
Laudrup was encouraged by an improved performance and the fact Swansea still have qualification for the Europa League last 32 in their own hands.
Similar(59)
"We do, in fact, have qualifications -– faith-based qualifications for leadership.
Richard Wilson wrote that "Mrs. Smith has qualifications and experience for the Presidency no less than many men who have served in the office".
England, Wales and Northern Ireland have hitherto shared a common system of A-levels and GCSEs, while Scotland has its own qualifications for teenagers.
The Premier League leaders, who have sealed qualification for the Champions League knockout stage with two group matches remaining, have won every game where the Dutchman has scored.
And you may need more than one assessor per person if, for example, you don't have a qualification for basic life support.
Having missed qualification for the 2012 Olympics – despite having a (wind-assisted) personal best, of 10.13 seconds, that would have taken him to the semi-finals in London – Isles decided on a change of tack.
Chenzhou 198 Hospital, where Zheng allegedly had his surgery, has no qualifications for kidney transplantation, and has since denied any knowledge of the operation because the department that did the surgery had been contracted to a Fujian businessman, Shanghai Daily reports.
"In the last four years we have been ranked above one of the teams that now has automatic qualification for the World Cup, Zimbabwe, and there isn't a single point you can take from that that is remotely justifiable".
It should have been a triumphant day for women's soccer in North America – both Canada and the US had secured qualification for London 2012 by virtue of advancing to Sunday's final of the CONCACAF Olympic qualifying tournament.
Lewis and the players have continued the bright start made under Cook in the County Championship, while a run of four straight wins in the FLt20 competition has brought qualification for the knockout stages.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com