Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
I have outlined this story because the BFI has elected to put Céline and Julie on release.
We have outlined this difference between the two classes of algorithms to clearly define the scope of the research which focuses on the design and analysis of video caching algorithms employed in VoD proxies.
We believe that it is important to refine our understanding of the risk of zoonotic transmission and believe we have outlined this clearly and consistently throughout the manuscript, and not made any claims about direct spread modelling.
Several previous studies have outlined this gain of flexion in patients with posttraumatic arthritis (Lonner et al. 1999, Papadopoulos et al. 2002, Weiss et al. 2003a and b, Morag et al. 2006, Massin et al. 2011) and the final flexion and the gain in flexion were correlated to the preoperative flexion (Massin et al. 2011).
Similar(56)
Spener had outlined this reform program in a book entitled Pia Desideria ("Pious Wishes").
Impressive for Cisco, though the company has outlined this ambition before.
(Joanna Robinson, at Vanity Fair, has outlined this and other possible solutions to the central mysteries of the series).
(And it may be that Arizona, having outlined this deal with Nevada, will pursue a similar one with California).
Having outlined this physical characterisation of the jet, its capacity to damage a range of typical drain and sewer materials was measured.
He said: "It just seems bizarre and completely irresponsible that, given we have outlined the timetable that this investigation will complete by 25 October, the trade union should call a strike before that investigation is complete".
In addition, several reviews have outlined the difficulties with this technique, namely the subjective nature of the method; there is no defined cutoff point, and the influence of the measured area.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com