Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
Although between 40 and 50 houses looked good in the estate agents' details, they have only bothered to visit four or five after walking past the others on Street View.
Similar(59)
(I'll admit I have one, and I've only bothered with it once).
If De Blasio had only bothered to come out here, he'd get the difference between her team and a few bad seeds, she argues.
The culture secretary took a moment to realise he wasn't being sworn at before saying he had only bothered to talk to the English FA.
Barack Obama campaigned on a pledge to clean up politics, yet has only bothered to nominate one new commissioner although the terms of five of them have expired (the incumbents continue to serve until their successors are confirmed).
In it 'Rosy' Franklin appears as the villainess, the archetypal bluestocking, a harpy who might have been pretty if she had only bothered to take off her glasses and do something interesting with her hair.
Margaret Hodge, chair of the influential public accounts committee (PAC), said that if the Charity Commission had "only bothered to pick up the phone" to the tax authorities it would have discovered that the Cup Trust charity was a front for a multimillion-pound tax-avoidance scheme.
I think of the young campaigners in great numbers, of one grandfather I met who's been lifted by this campaign although he has only bothered to vote once in his whole life, of people in village halls who have seen communities come alive in the fervour.
I was a little confused about the timing of events here (perhaps because I've only bothered to add Twitter and Facebook to my Klout profile), but a spokesperson explained that this sort of staggered integration is normal: "Before we are able to incorporate any data into a person's score, we need users to connect the network to Klout so we can begin to process the influence data.
In fact, the pain she went to the doctor for had only bothered her for a couple days.
We did have the critical stories in the newspaper, if you had only bothered to turn to page A18.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com